I bought the
Douay-Rheims version of the Bible years ago through a friend who imports it.
I sometimes
take the D-R to meetings with a group of dear Protestant friends, to choose scripture verses
for weekly publication in the local rag. They listen politely to its ‘transliteration’
(as opposed to translation) but I think we’ve never chosen the Douay version
for the paper. The ‘Good News’ is the bible that most often seems to be the one
to resonate with Central Hawke’s Bay readership.
However, I
bought the Douay because of its faithfulness to the Vulgate translation by St
Jerome. What I didn’t know then was that the Douay-Rheims Bible was confirmed by
the Magisterium of the Catholic Church at the Council of Trent as “authentic” and “no one
should dare or presume under any pretext to reject it”.
My good friend
Gwen Story (tenstory@xtra.co.nz) has a
black, leather-bound gold-embossed D-R available right now, at $85.
Pleroma
Christian Supplies has a paperback version, $45.
Or you can read the Douay online. I needed the D-R translation of a particular verse
yesterday. I googled “Douay-Rheims Bible” and the verse’s key word, and lo and
behold! there it was.
No comments:
Post a Comment